最佳回答

"stand a mummer’s chance" 意思是“没有真实的希望或机会”。它来自于传统的英语表演形式中,在其中扮演角色的演员被称为"mummers"。因此,这个表达方式暗示了几乎没有机会成功或实现目标的意思。 "trees of a night" 是一个诗歌或文学中的表达方式,常见于描述夜晚的景象。它指的是黑暗的森林或夜晚的树林。 "hidden as it were" 意思是“以某种程度上的隐藏”。"as it were" 是一个用来加强修辞效果的短语,表示表达者在使用某个词汇或形容时在某种程度上是含糊或模糊不清的。因此,"hidden as it were" 表示某物或某人在某种程度上被隐藏起来了。
圈圈告诉记者,至此,抖音通过这三个方式把到店商家“一一拿下”。, 安宁疗护不能仅靠情怀,它既需要科学规范,更需要政策支持。
走进大门就开始琢磨,这不能是个饭店吧?明明更像是一个演艺中心啊。, 蒋勤勤强调了她与陈建斌的感情非常稳定,没有任何问题和矛盾。
不管是唱歌环节还是淋水游戏,时代少年团都玩得非常保守,让人有一种没综艺感还一直占位置的感觉。, 会前,与会人员集中参观了丹江街就业之家、东大街“零工驿站”、后埠街就业信息服务驿站、横龙街就业之家建设情况。
李官庄村 草莓映红乡村“莓”好生活 在刘岗庄村的西红柿逐渐泛出红晕的同时,李官庄农业园区里的草莓也欣欣然长出了喜人的果实。,做农民,需要会种田;
本文共有23人参与回答,点击这里发表你的个人建议吧!
最近更新
企业邮箱忘记密码怎么找回
体育和运动赛事时间:2025-05-23阅读:85439 4518条回答
农业和农村
热门标签
友情链接
关注我们
扫一扫二维码下载app